Rezensionen über Celsus International GmbH. (Übersetzer) in Basel (Basel-Stadt).
Celsus International GmbH
Gerbergasse 14, 4001 Basel, Schweiz
Beschreibung
Information of Celsus International GmbH, Übersetzer in Basel (Basel-Stadt)
Auf dieser Seite werden Sie die Adressen, Sprechstunden, beliebte Zeiten, Kontakte, Fotos, und echte Bewertungen des Unternehmens finden können.
Dieses Unternehmen hat sehr gute Bewertungen von seinen Kunden erhalten, also ist es wahrscheinlich ein Ort, den Sie besuchen können, falls Sie auf der Suche nach solchen Diensten sind.
Karte
Rezensionen über Celsus International GmbH
D. S.
Absolut zuverlässig, 100% professionell!
Z. J.
(Übersetzt) Ich empfehle mein lieber Tuba Hanim und seine Firma allen türkischen Bürgern, die einen professionellen Übersetzungsdienst erhalten möchten. Ich möchte einige der Fragen, die ich für meinen Ratschlag unterstreichen möchte, ausführlicher erläutern.
1- Richtige Antwort:
Ich habe fast die Zeit verloren das Jahr bei 1-1,5 vor meinem Diplom und einige offizielle Dokumente von meinem Preis ist wirklich bemerkenswert Fehler im Übersetzungsdienst schließen ich ein Diplom über die Gleichstellung von Zeit erhalten haben. Dies in meinen beratenden Treffen mit Tuba Hanim zu realisieren, war für mich fast ein Schock. Real aus dem richtigen Übersetzer ist nicht die einzige Bedingung, die Sie auf der Auswertung hören und zugleich muß richtig im Geschäft ethisch in Eingriff gebracht werden und in diesem Fall denke ich, die Dame, die Tuba studiert werden überprüft.
2-Zeit fertig und professionell vorbereitete Übersetzungen:
Tuba hanim Übersetzungen Übersetzer vereidigt, der immer bestrebt, das Konsulat zu der Zeit zu liefern, die Sie sagen. Unsere Studie wurde nicht alles über sie zu hinken. Wenn ein Problem durch die Übersetzung verursacht wird, wird es sofort mit Ihnen Kontakt aufnehmen. Cold gestanzten mit den Original-Übersetzungen und Übersetzung des Textes verschickt wird wiederholt erklärt. Meine Universität transktripti am Beispiel meines Atems gedruckt werden auf ein Papier ein ernstes Problem aufgeworfen hat. Er ist eine praktische Intelligenz damit ein höhere Qualität Papier in der Presse und auch ein klareres Aussehens des Originals zur Verfügung gestellt.
den Entwicklungen der letzten 3- Presse zu folgen:
Tuba Hanim hat mir bei dieser Diplom-Äquivalenz sehr geholfen. Er ist in dem Prozess mir eine Idee hatte, wie das System funktioniert und Entwicklungen gesagt wurden, indem sie in Kontakt folgten. Moralische Unterstützung ist für mich auch eine sehr dezentralisiert seine Bedeutung in diesem Prozess.
Als Ergebnis erhielt ich die Gleichwertigkeit aller Dokumente und korrigierte Übersetzungen mit den ersten Übersetzungen, die ich nicht bekommen konnte. Ich möchte ihm für seine Unterstützung der spirituellen und professionellen Übersetzungen dieses Prozesses danken, und ich würde den türkischen Bürgern von Tuba und Celsus International GMBH türkische Bürger wärmstens empfehlen, die nach allen Arten von juristischen Übersetzungen, Geschäftsübersetzungen und Diplomen suchen.
Ich möchte Celsus und Frau International empfehlen Tuba Demirbas mit ihrer professionellen Einstellung und Hingabe an jeden Arbeiter an alle, die sorgfältige, korrekte und effiziente Arbeit haben möchten. In unserer Zusammenarbeit ist, sie hat mir geholfen, meine Übersetzungen für meine Diplomanerkennung in der Schweiz enorm vorbereitet. Vor ihr arbeitete ich mit einem anderen vereidigten Übersetzer zusammen, der eigentlich für eine Verzögerung meines Diplomanerkennungsprozesses bekannt war. Daher empfehle ich allen sehr, die Tuban brauchen nicht nur die Übersetzung, sondern auch Informationen im Zusammenhang, wie die rechtlichen Prozesse in thes Bereichen in der Schweiz zu arbeiten, sowie auf die Unterstützung gehen. Ich möchte noch einmal zu ihrer Arbeit und Professionalität danken.